Петр Голубков

Мне хочется дожить... перевод на украинский
* * * (Николай Позняков, http://witkowsky.livejournal.com/31464.html)Мне хочется дожить до той поры,Когда приходит смерть, как гость желанный,И ты устал от битвы неустаннойИ шумные наскучили пиры.Ты, как дитя, измучен от игры;Н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-29 06:00:08
Просмотр чисел:15 |Время:2024-10-29 06:00:08

Мне хочется дожить... перевод на украинский
* * * (Николай Позняков, http://witkowsky.livejournal.com/31464.html)Мне хочется дожить до той поры,Когда приходит смерть, как гость желанный,И ты устал от битвы неустаннойИ шумные наскучили пиры.Ты, как дитя, измучен от игры;Н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-29 06:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-29 06:00:08

И ты мне сделалась запретной перевод на украинский
* * * (Николай Позняков, http://witkowsky.livejournal.com/31464.html)И ты мне сделалась запретной,Струя кипучего вина!Твоею влагой искрометнойУж не налить бокал заветный,Не осушить его до дна.Простите, шумные тревогиВес...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-29 06:00:08
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-29 06:00:08

И ты мне сделалась запретной перевод на украинский
* * * (Николай Позняков, http://witkowsky.livejournal.com/31464.html)И ты мне сделалась запретной,Струя кипучего вина!Твоею влагой искрометнойУж не налить бокал заветный,Не осушить его до дна.Простите, шумные тревогиВес...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-29 06:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-29 06:00:08

Говори со мной по-белорусски с белорусского
Гавары са мной па-беларуску (Я?ген?я Будзе слоту абвяшчаць прагноз,Л?стабой учын?ць ператруску.Песьняй, што расчул?ла да сьлёзЯ прыму цябе па-беларуску.Краю бесславёнага дачка,Дзякуй лёсу, маю не ? нагрузку —Зорны крыж Маце...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-25 14:00:07
Просмотр чисел:11 |Время:2024-10-25 14:00:07

Зн му квартиру за нтим. з б лорусько
"ЗДЫМУ КВАТЭРУ ЗА ?НТЫМ." (П?мен Панчанка, http://www.vershy.ru/category/zhytstse)"Здыму кватэру за ?нтым."Жартуе нехта? Ц? — сур'ёзна?Курам на смех! ?, разам з тым,Гучыць адчайна, нават слёзна!Жыллёвы крыз?с да...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-25 12:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-25 12:00:08

Тарас на парнасе с белорусского
IА знал ли кто из вас Тараса,Что как-то лесником служил?На Путявище у Панаса, Он там у бани близко жил.Был человек он кроткий, славный,И водки сроду в рот не брал,За что в фаворе был у пана -Пан чтил его и уважа...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:19 |Время:2024-10-24 13:00:07
Просмотр чисел:19 |Время:2024-10-24 13:00:07

О поцелуе перевод на украинский
О поцелуе (С.Маршак, перевод эпиграммы Ковентри Патмора, http://s-marshak.ru/works/trans/trans036.htm)- Он целовал вас, кажется?- Боюсь, что это так!- Но как же вы позволили?- Ах, он такой чудак!Он думал, что уснула яИ все во с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-24 01:00:07
Просмотр чисел:17 |Время:2024-10-24 01:00:07

О поцелуе перевод на украинский
О поцелуе (С.Маршак, перевод эпиграммы Ковентри Патмора, http://s-marshak.ru/works/trans/trans036.htm)- Он целовал вас, кажется?- Боюсь, что это так!- Но как же вы позволили?- Ах, он такой чудак!Он думал, что уснула яИ все во с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-24 01:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-24 01:00:07

Как ты сжилась с печалью... с украинского
*** (Л?на Костенко, https://www.facebook.com/pages/-/1380436192191454)Як ти зжилася с тугою ча?ною!Як часто лицем?рив тв?й Парнас!..Шматок земл?, ти звешся Укра?ною.Ти був до нас. Ти будеш п?сля нас.*** (вольный перевод П.Голуб...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Петр Голубков
Просмотр чисел:13 |Время:2024-10-23 04:00:07
Просмотр чисел:13 |Время:2024-10-23 04:00:07