Сергей Дубцов
Ich liebte stets, wie ich mit
Ф ПетраркаС немецкогоЛюбил всегда, с таким любил я пыломВсе более люблю их каждый деньМеста, где странствовал, а ныне словно теньПечалюсь – так Амуру нужно былоЛюблю все время - нежность не остылаМучений тщетных раздвиг...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-11 15:00:08
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-11 15:00:08
Ich m chte keinem wehtun...
Я боли никому не причиню…Т. ВагнерО, Властелин, ты мыслей бег и сердца стукВсе ведаешь, и колебания, грехи, неправоту!Так помоги, пока в душе огонь горитИзгнать вовне нелепых заблуждений стыд.Пути не вижу я, но по стезе над...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-10 06:00:06
Просмотр чисел:8 |Время:2024-08-10 06:00:06
Танка, хокку
Когда бы звездыНе гасли каждым утром,Тогда, наверно,Мы снов волшебных сетиРеальностью считалиЦветок пробилсяСквозь камни мостовой.Великой силой Его влекло наружуСияние СолнцаИссякнет родник.Тольк...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-10 05:00:05
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-10 05:00:05
Ты свой кувшин опустошил
По стихотворению Т. ВагнерУже застыла в жилах кровь,Но я все так же улыбаюсь,К тебе и к мифам про любовьВо мне доверья не осталось.Смотрю и развлекаюсь- Браво!Как ты себя еще несешьИ думаешь, имеешь правоМеня понять...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-10 05:00:05
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-10 05:00:05
Walpurgisnacht
И. СвенхагенКем стану я на эту ночь, Где зверство и жестокость в норме,Чтоб привести желанье к форме,Мне б злые чары превозмочь.Уже пришлось лягушкой быть, Метлой, дубинкой…. В самом деле, Какое может быть весельеДр...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-09 18:00:16
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-09 18:00:16
Лунное затмение
по сонету Иры СвенхагенКак липы пахнут!- Сильно, мощно,В ветвях шелковиц, ягод зерньЛуна уйдет сегодня ночьюВ небесных пересудов тень.Свой путь верша в тени планеты,Без цели продолжая бегИ красным багровея цветом...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-08 15:00:05
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-08 15:00:05
Ковер-самолет
По сонету И. СвенхагенВ небесах по ночам месяц звёзд господинНаблюдает за мною в полете-Я лечу на ковре-самолетеВ ту страну, где живет Алладин.Лишь волшебная лампа в моем багаже,Да чудесный узор под ногами,И сова в стра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-07 07:00:06
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-07 07:00:06
Безветрие
по сонету И. СвенхагенНет, не волнуется уже моя душа!Слова, теперь убоги и бескрылы,Те, что тебе когда-то говорилаДалеким эхом в памяти дрожат.Свет глаз твоих, которым дорожаЯ согревалась, а теперь забыла- Померк. Лицо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-07 05:00:05
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-07 05:00:05
Ich feuhlte matter schon im
Ф. Петрарка перевод с немецкогоЯ чувствую слабее бьётся в грудьРодник души, но не сдается смертиК ней отвращенье чувствуя, поверьтеЛишь Вы способны жизнь в меня вдохнуть.Теперь в тиши я продолжаю путь,Тот, что забыт иль для...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-06 12:00:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-06 12:00:04
Рыбий глаз
И. СвенхагенРыбий глазСреди галактик рыбий глазИ в море обитает.Кем создан был в урочный часИ кто он, сам не знает.Как мистик бродит средь миров,Меняясь поминутно,Но превращенья вновь и вновьЕму даются т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Дубцов
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-06 09:00:06
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-06 09:00:06