ФилиГрань
Вятър ще вее Дует ветер... Красимир Георгиев
Перевод с болгарского: ДУЕТ ВЕТЕР, ДОЖДЬ ИДЁТ... Вкруг этой могилы немного народу.Стихи не звучат. ?К праху прах!? – вот и все причитанья.Кто-то обронит слезу, а кто-то ругнёт непогоду.И всё. Я уже только воспоминанье....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-27 00:01:30
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-27 00:01:30
10 эпиграмм-2. Красимир Георгиев
Перевод с болгарского: 1. ПОЧТИ ПО ЦЕЗАРЮПришёл, увидел… совесть победилИ анонимку настрочил… 2. ЗАРУБИТЬ НА НОСУКогда не управляешься с делами,Расталкивай соперников локтями. или: Не хватает аргументов?Лок...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-25 18:00:10
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-25 18:00:10
Кохання. Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:О, грациозный ренессансДеревьев под набрякшим небом!..Моя насущная потреба –Ты… Сердца жалобный романс…Вновь душу морок обоймёт –Сирени запах издалеча,Как будто мнившаяся встречаС любимым сбуде...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-17 22:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-09-17 22:00:09
Яка солодка необачнiсть... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:Так сладко полюбить мне былоТебя – и так неосторожно!Но славлю я богов за милость –За право знать, и непреложно,Что у меня есть в мире ты,Что твой могу услышать голос!..Светлее жизнь, теплей мечты,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-17 01:00:10
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-17 01:00:10
Забудь мене... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:Забудь меня… Так просто забыватьТу девушку, что вышла в тёмный дворик…К ней и теперь хотят прижаться зори,И звёзды падают с небес – поцеловать…Забудь… Как вечный пленник, напряжённоТрепещет парус неба,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:18 |Время:2024-09-14 05:00:08
Просмотр чисел:18 |Время:2024-09-14 05:00:08
Набридло... Назар Розлуцкий
Перевод с украинского:Так надоели госпропагандисты…Я жить хочу не ?в обществе? – в роду,Где реки, облака, святыни чисты,Где есть мечты, где каждый – на виду.Где подлость не тактическим приёмом,А мерзким злом привык считать...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-11 13:00:07
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-11 13:00:07
Тленна рана. Красимир Георгиев
Перевод с болгарского: РАНА Первая Божья заповедь: Я Господь, Бог твой... Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим. Что человек – прах, пыль, частица бездны.Но ради нас венец приняв терновый,Чертог Отца ост...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-10 01:00:10
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-10 01:00:10
Поговори зi мною, весно... Назар Розлуцкий
Перевод с украинского: ВЕСНА, ПОГОВОРИ СО МНОЮ...Весна, поговори со мною,Пусть отголосок давних днейШумит в душе, как сад весною,Воскреснув с памятью твоей.Цвет неба твоего узнаю –Сияющую акварель,Усл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-08 10:00:08
Просмотр чисел:11 |Время:2024-09-08 10:00:08
Чомусь... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:Мне почему-то снова мнится:Декабрь – мой ворог…Решилась дважды дозвониться –Хотелось… сорок…Упрятать счастье с глаз подальшеХотелось мне бы…Хотелось губ твоих – как раньше! –Что пахнут снегом…...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-06 04:00:13
Просмотр чисел:10 |Время:2024-09-06 04:00:13
Знов пiд тривалi оплески дощу... М. Метелецкая
Перевод с украинского:Под бурные овации дождяСмущаясь, раздеваться стали клёны –Слетает в никуда листок червлёный…И мыслями на юг – пускаюсь я…В безадресную синь, в туманный брод…Дивясь опять изменчивости доли…Примерю н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:20 |Время:2024-09-05 03:00:09
Просмотр чисел:20 |Время:2024-09-05 03:00:09