ФилиГрань
Книга джунглей
RT на русском, [17.03.21 17:25] Джо Байден, отвечая на вопрос журналиста, подтвердил, что ?считает Путина убийцей?— Кто снова джунгли растревожил?А, байденлоги! Как вы тут?Смешные, право. Что за рожи!Вы слы…— Мы слышим, да, Каа...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-23 23:00:12
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-23 23:00:12
Пелюстки старовинного романсу. Лина Костенко
Перевод с украинского: ЛЕПЕСТКИ СТАРИННОГО РОМАНСАТот клавесин и плакал, и жалело чьей-то боли. Крылья ночь простёрла.Старик-певец, как пеликан, запел –процеживая музыку сквозь горло.Он был старик и плакал не про н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-21 17:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-21 17:00:11
Послухай Бога у собi... Марго Метелецкая
Перевод с украинского:Незнанья абсолютна бездна!Когда и где звезда спадёт?Когда ждать всем нам лиха, бедным?Когда вдруго`рядь Бог придёт?Мы ждём Пришествия, ждём вести,А сказано: ?Встань и иди!?Гремит, как молотом по же...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-04 12:00:10
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-04 12:00:10
Мiй Боже милий... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:О Боже, лето не у дел…И дождь осенним дням осаннуПоёт… А я не перестануТебя искать: ну где Ты? где?Где… В аксамитках золотых И в астрах стрельчато-морозных –Они милее мне, чем розыВ одеждах выч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-04 02:00:11
Просмотр чисел:2 |Время:2024-12-04 02:00:11
Вже двi тисячi лiт... Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:Две уж тысячи летНебеса надо мной безутешны…Две уж тысячи летПуть мой к Господу тянется грешный…Виновата сама –Ни ославы ж не знала, ни сглазу! –Путь, сводящий с ума,Мне б не вспомнить, любимый, ни...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-03 10:00:09
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-03 10:00:09
Полет. Бленика
Перевод с болгарского: ПОЛЁТТы налит силой, будто почка –без смены образа ни дня;и с каждым днём ещё на полшажочкаты дальше от меня.Теперь всё чаще взор твой полыхает, всё громче мира голоса –волшебник-мир,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-30 00:00:07
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-30 00:00:07
О, цi хмарки Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:О, облака, румянцем полны,Вздымаются, как неба волны –С них ласточки, сбивая пену,Летят в объятия вселенной…Чем благодарно мне ответитьЗа всё, что есть на белом свете?За каждый миг, за милость Божь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-27 16:00:14
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-27 16:00:14
О, цi хмарки Маргарита Метелецкая
Перевод с украинского:О, облака, румянцем полны,Вздымаются, как неба волны –С них ласточки, сбивая пену,Летят в объятия вселенной…Чем благодарно мне ответитьЗа всё, что есть на белом свете?За каждый миг, за милость Божь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-27 16:00:14
Просмотр чисел:0 |Время:2024-11-27 16:00:14
Вiдчай Отчаяние Лариса Вировец
Перевод с украинского:Доле почтительно в очи глядеться,видимо, мало, чтоб боль отступила.Снова в отчаянье впала – как в детство:парус надежды мой никнет без силы.Рваный ветрами и ливнями битый,в озеро сердца приплыл втихомолку....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-25 00:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2024-11-25 00:00:10
Мiж iншим. Лина Костенко
Перевод с украинского:Седой когда стану, сивою,станет ивою жизнь пониклою,для тебя я буду красивою –для кого-то, может, безликою.Для кого-то упрямой, склочною,для кого-то ведьмою, коброю.А коль честно уж, между прочим,т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:ФилиГрань
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-20 09:00:08
Просмотр чисел:1 |Время:2024-11-20 09:00:08