Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
1769 - The longest day that God appoints
И самый длинный день уйдетЗа солнцем на закат.Боль ограничена чертой –И предстоит возврат.The longest day that God appointsWill finish with the sun.Anguish can travel to it's stake,And then it must return. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-24 19:00:07
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-24 19:00:07
1769 - The longest day that God appoints
И самый длинный день уйдетЗа солнцем на закат.Боль ограничена чертой –И предстоит возврат.The longest day that God appointsWill finish with the sun.Anguish can travel to it's stake,And then it must return. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-24 19:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-24 19:00:09
828 - The Robin is the One
Малиновка слышна,Как только март пришел –Она спешит поведать нам,Что пробудился дол.Малиновка звучнейВ апрельское тепло –Подскажет ангельская песнь,Что лето подошло.Малиновка молчит,Когда своим гнездомЕй нуж...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-24 09:00:09
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-24 09:00:09
Венесиана
Ты первая, кто в Новый день и год,Поздравила, наполнила мой день сияньем,И хмурый, полный облаками небосвод,Взорвался светом и отрёкся от отчаянья!...
Сортировать:Лирика | Ярлык:Сергей Ефимов 2
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-24 00:00:10
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-24 00:00:10
Новый 2012-ый...
........... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ..... * ...........Заглянувших на страничку, поздравляю с чередой наступающих праздников! С НОВЫМ ГОДОМ! С РОЖДЕСТВОМ! СО СТАРЫМ НОВЫМ ГОДОМ!...
Сортировать:Твердые формы | Ярлык:Мессалина
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-22 23:00:07
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-22 23:00:07
Прозрение
Правила для взрослых из шестой палаты. *** *** ***Если вы дарите человеку прозрение, то будьте готовы взять на себя вину за то,что он видит.Если вы указали человеку на его ошибку,не обижай...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Тома Козак
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-22 08:00:11
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-22 08:00:11
816 - A Death blow - is a Life blow - to Some
Удар наносит смерть, но так бывает,Что ты не жилДо этого удара,Так точно ль смертьЭто была,Раз жизнь за ней настала?A Death blow - is a Life blow - to Some -Who, till they died,Did not alive - become -Who had th...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-21 06:00:09
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-21 06:00:09
816 - A Death blow - is a Life blow - to Some
Удар наносит смерть, но так бывает,Что ты не жилДо этого удара,Так точно ль смертьЭто была,Раз жизнь за ней настала?A Death blow - is a Life blow - to Some -Who, till they died,Did not alive - become -Who had th...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-21 06:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-21 06:00:09
1335 - Let me not mar that perfect Dream
Зачем пятнать прекрасный сонПодтеками зари?Его мне в будущую ночьПовторно подари. Нам силу знанье ли дает? Праматери в раюХватало чуда, чтоб одетьИм наготу свою.Let me not mar that perfect DreamBy an Auroral...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-20 13:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-20 13:00:11
706 - Life, and Death, and Giants
Жизнь и смерть вторичны –Пусть творят свое –На гигантской мельнице Жернова – и всё.Жук ли возле свечки –Дудочки ль успех –Тут и там случайностьПравит без помехLife, and Death, and Giants -Such as These - are...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-20 13:00:11
Просмотр чисел:4 |Время:2024-10-20 13:00:11