Юрий Ерусалимский

Из Роберта Геррика. H-368. На Прига
H-368. На ПригаНе может Приг – его привычка, страсть, -В гостях ботинок чтобы не украсть;Новы ли, стары, много ли их, мало,С подмётками и без – пиши пропало. 368. Upon PriggPrigg, when he comes to houses, oft...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-10 23:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-10 23:00:08

Из Роберта Геррика. N-79. Соблазны
N-79. СоблазныОни тому, кто стоек, не страшны:Не станет он добычей Сатаны. 79. TemptationsTemptations hurt not, though they have accesse:Satan o'recomes none, but by willingnesse. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-10 23:00:08
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-10 23:00:08

Из Роберта Геррика. N-200. Начало и конец
N-200. Начало и конецСвятым стал Павел, хоть и начал худо;Начавший с блага, проклят был Иуда;Старайтесь благочестье обрестиПусть не в начале, так в конце пути. 200. Beginnings and EndingsPaul, he began ill, but he ended...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-10 22:00:06
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-10 22:00:06

Из Роберта Геррика. H-796. Едок Том
H-796. Едок ТомХоть он разносчик - Тома оскорбляетТо, что его слугой все называют;Слуга он или нет, никто б не смогСъесть сразу столько – он большой Едок! 796. Upon TrenchermanTom shifts the Trenchers; yet he...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-10 22:00:06
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-10 22:00:06

Из Роберта Геррика. H-325. Ещё Нептуну
H-325. Ещё НептунуМой поклон тебе, властитель,Бог морей, их повелитель, -Барк свободно мой плывётСредь твоих спокойных вод;Я тебе за милость эту Перешлю тунца к обеду. 325. Another to Neptune Mighty Neptune,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-10 21:00:07
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-10 21:00:07

Из Роберта Геррика. H-401. На Сентера
H 401. На Сентера, продавца очков с плоским носомНа зрение он слаб который год,И хоть очки он многим продаёт,Но сам не носит (и не будет впредь): Где нос, там плоско - не на что надеть. 401. Upon Center a Spectacle-make...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-10 21:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-10 21:00:07

Из Роберта Геррика. H-379. На Долл
H-379. На ДоллЕё торговля телом столько длится, Что и не помнит – а была ль девица? 379. Upon Doll. Epig.Doll she so soone began the wanton trade;She ne'r remembers that she was a maide....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-10 21:00:07
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-10 21:00:07

Из Роберта Геррика. H-398. На Илса
H-398. На Илса Обманывает, тащит всё подряд:Мошенник он – но гол всё так же зад. 398. Upon Eeles. Epig. Eeles winds and turnes, and cheats and steales; yet Eeles Driving these sharking trades, is out at heels....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-10 21:00:07
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-10 21:00:07

Из Роберта Геррика. H-842. На Ханча
H-842. На ХанчаНедавно он жену похоронил,И плачет так, что выбился из сил.Но горе, может, мнимое? Кто знает…Ведь плачут и от радости, бывает. 842. Upon Hanch a Schoolmaster. Epig. Hanch, since he lately did inte...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-10 20:00:06
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-10 20:00:06

Из Уильяма Шекспира. Сонет 76
76Мои стихи, увы, ничуть не модны,В них нет великолепных новых схем,Они и от повторов не свободны,И новых рифм в них не найдешь совсем.Пишу я скучно - всё одно и то же,Воображением нисколько не богат,И строки друг на др...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Ерусалимский
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-10 20:00:06
Просмотр чисел:17 |Время:2024-08-10 20:00:06