Порой, почему-то, как сяду за дело... с украинског
?Чого то часами, як сяду за д?ло…? (Леся Укра?нка,
Чого то часами, як сяду за д?ло
Або як вже працю к?нчаю я см?ло,
Не раз се на мене, мов хмара яка,
Спада? сумная задума тяжка?
Така то задума спиня мою руку,
Що людськую бачу кругом себе муку,
Недолю та сльози – ? думка зрина:
Нащо тут здалася ся праця др?бна?..
Недол? й дотепн?ш? люди не вбили,
Що ж з нею под?ють слаб? мо? сили?
? кидаю пращо, бере мене жаль –
Та друга вже думка розважить печаль:
Все ж, може, ся п?сня якую людину
Розважить усп?? хоч би на хвилину,
? щиро промовленим словом мо?м
Збуджу огонь я у серц? чи?м.
А може, й пожиток який з того буде,
? з прац? мо?? скористають люде…
? знов мен? зваги в душ? прибуло,
? знов я за д?ло, п?дв?вши чоло!
?ПОРОЙ, ПОЧЕМУ-ТО, КАК СЯДУ ЗА ДЕЛО...? (вольный перевод П.Голубкова)
Порой, почему-то - как сяду за дело,
А то, как кончаю свой труд уже смело -
Не раз на меня, словно туча какая,
Находит задумчивость, грусть накликая?
Задумчивость та тормозит мою руку,
Ведь вижу людськую вокруг себя муку,
И скорби и слезы - и мысль возникает:
Зачем, мол, нужна здесь работа такая?..
Ведь скорби - и гении здесь не убили,
Что ж с ней сотворят мои слабые силы?
Бросаю работу, труда просто жаль -
Вторая же мысль рагоняет печаль:
А, может, и песня поможет кому-то,
Успеет развлечь - ну, хотя б на минуту,
И искренним сказанным словом моим
Мы в чьем-нибудь сердце огонь возродим.
А может, и польза от этого будет,
И труд мой используют добрые люди...
И снова в душе - и тепло, и светло,
И вновь я - за дело, наморщив чело!
Чого то часами, як сяду за д?ло
Або як вже працю к?нчаю я см?ло,
Не раз се на мене, мов хмара яка,
Спада? сумная задума тяжка?
Така то задума спиня мою руку,
Що людськую бачу кругом себе муку,
Недолю та сльози – ? думка зрина:
Нащо тут здалася ся праця др?бна?..
Недол? й дотепн?ш? люди не вбили,
Що ж з нею под?ють слаб? мо? сили?
? кидаю пращо, бере мене жаль –
Та друга вже думка розважить печаль:
Все ж, може, ся п?сня якую людину
Розважить усп?? хоч би на хвилину,
? щиро промовленим словом мо?м
Збуджу огонь я у серц? чи?м.
А може, й пожиток який з того буде,
? з прац? мо?? скористають люде…
? знов мен? зваги в душ? прибуло,
? знов я за д?ло, п?дв?вши чоло!
?ПОРОЙ, ПОЧЕМУ-ТО, КАК СЯДУ ЗА ДЕЛО...? (вольный перевод П.Голубкова)
Порой, почему-то - как сяду за дело,
А то, как кончаю свой труд уже смело -
Не раз на меня, словно туча какая,
Находит задумчивость, грусть накликая?
Задумчивость та тормозит мою руку,
Ведь вижу людськую вокруг себя муку,
И скорби и слезы - и мысль возникает:
Зачем, мол, нужна здесь работа такая?..
Ведь скорби - и гении здесь не убили,
Что ж с ней сотворят мои слабые силы?
Бросаю работу, труда просто жаль -
Вторая же мысль рагоняет печаль:
А, может, и песня поможет кому-то,
Успеет развлечь - ну, хотя б на минуту,
И искренним сказанным словом моим
Мы в чьем-нибудь сердце огонь возродим.
А может, и польза от этого будет,
И труд мой используют добрые люди...
И снова в душе - и тепло, и светло,
И вновь я - за дело, наморщив чело!
Метки: