К. Г. Бринкман. Убеждение

K.G.Brinckmann.(1764-1847)Die Ueberzeugung

Твердит настойчиво увядшая до срока Нерадина:
- Не верьте красоте, она вас быстро покидает!
- Яволь*,- хитро ей отвечает молодая Филиппина,-
Что мне бросается в глаза — меня мгновенно убеждает!

*яволь — прижившееся в русском языке немецкое словцо, означающее ?так точно!?

С немецкого 27.01.17.

Die Ueberzeugung

Stets schreit die fruehverwelkte Neradine:
"Ach! traut der Schoenheit nicht, denn bald verlasst sie euch."
Ja wohl, versetzet schlau die junge Philippine,
Was ich mit Augen seh, das ueberzeugt mich gleich.

Karl Gustav Brinckmann
Aus der Sammlung Sinngedichte


Метки:
Предыдущий: Про байдужiсть... Лариса Вировець
Следующий: Дед Мороз Theodor Storm Перевод с немецкого