Орфей
Орфей
(авторский перевод с англ., В. Шекспир)
Орфей, когда он пел,
Своим мастерством умел,
Заставить деревья гнуться, сгибаться,
Покрытые снегом вершины
В небесном танце заставить сплетаться.
К его музыке и цветов полям,
Стремились все, кто желал,
Творить, как солнце и ливни,
Весны продолжение там.
Все, что слышало,
Как он играет,
Даже, валы морской стихии,
Что корабли колыхают,
Буйство свое укрощали,
Как с колыбельною песней стихали.
Есть в сладкой музыке
Искусство такое,
Убить заботы,
Приспать и слух, и сердца горе.
(авторский перевод с англ., В. Шекспир)
Орфей, когда он пел,
Своим мастерством умел,
Заставить деревья гнуться, сгибаться,
Покрытые снегом вершины
В небесном танце заставить сплетаться.
К его музыке и цветов полям,
Стремились все, кто желал,
Творить, как солнце и ливни,
Весны продолжение там.
Все, что слышало,
Как он играет,
Даже, валы морской стихии,
Что корабли колыхают,
Буйство свое укрощали,
Как с колыбельною песней стихали.
Есть в сладкой музыке
Искусство такое,
Убить заботы,
Приспать и слух, и сердца горе.
Метки: