Йохан Вольфганг фон Гёте An den Mond
К луне
Вновь, долину, и кусты
Мгла от нас скрывает.
А в тумане, свет луны,
Там душа витает.
Над просторными полями
Взгляд скользит спокойно.
Счастье, с добрыми глазами…
Нужно жить достойно.
В моём сердце, в каждом стуке,
Пусть, вокруг всё мрачно,
Радость есть, и место скуке,
Сложно, неудачно.
Льётся времени река…
Нет, не быть счастливым.
Верность, вздохи – пустота,
Был давно, ревнивым.
Только раз такое может,
В жизни приключиться
И любовь, нам сердце гложет -
Дважды, не влюбиться.
А в долине, шум реки,
И бурлит по праву.
Подскажи, навей стихи,
Если песнь по нраву.
Если зимней ночью, тёмной,
Гнев тебя снедает,
Успокойся, ведь весной
Почки набухают.
И блажен тот, кто от мира
Добровольно скрылся.
Строгим тембром звучит лира,
Новый мир открылся.
То, что людям не известно,
Или не понятно,
Всё в душе находит место,
Ночью необъятной.
Перевод В.А.Мартьянов 2016 г. Тамбов.
Вновь, долину, и кусты
Мгла от нас скрывает.
А в тумане, свет луны,
Там душа витает.
Над просторными полями
Взгляд скользит спокойно.
Счастье, с добрыми глазами…
Нужно жить достойно.
В моём сердце, в каждом стуке,
Пусть, вокруг всё мрачно,
Радость есть, и место скуке,
Сложно, неудачно.
Льётся времени река…
Нет, не быть счастливым.
Верность, вздохи – пустота,
Был давно, ревнивым.
Только раз такое может,
В жизни приключиться
И любовь, нам сердце гложет -
Дважды, не влюбиться.
А в долине, шум реки,
И бурлит по праву.
Подскажи, навей стихи,
Если песнь по нраву.
Если зимней ночью, тёмной,
Гнев тебя снедает,
Успокойся, ведь весной
Почки набухают.
И блажен тот, кто от мира
Добровольно скрылся.
Строгим тембром звучит лира,
Новый мир открылся.
То, что людям не известно,
Или не понятно,
Всё в душе находит место,
Ночью необъятной.
Перевод В.А.Мартьянов 2016 г. Тамбов.
Метки: