Приговор. Энес Халилович

После операции, немного мяса
и крови из моей утробы попали
на свалку рядом с больницей.

Во сне оказался я на Собрании псов.

Тысячи брошенных псов вокруг, а я - в цепях.
Судят меня за преступление - убийство одного пса.

И говорят, что такого-то числа пёс такой-то
съел рядом с больницей мясо из моей утробы,
ядом моим отравился - скончался на месте.

И зачитали обвинение:
Так как человек этот жил собачьей жизнью,
повинен он в собачьей смерти.

Псы из публики ждали справедливости и сурового
наказания.
Присутствовали и многочисленные псы из четвёртой власти
по причине большого интереса общественности.

Судья, пёс с печальными глазами, взглянул мне в глаза.

Когда Вы родились?
Когда у времени резался зуб.

Были ли ранее судимы?
Да. Осуждён писать.

Хотите ли сказать что-нибудь в свою защиту?
Часть меня была выброшена на больничную свалку,
но сам я далеко, на свалке истории.

Вы имеете право на последнее слово.
Моё последнее слово ещё не сказано.

В итоге, раскаиваетесь ли Вы?
Да. Вижу, что околел не какой-нибудь пёс с Pedigree,
а такой же бродяга, как я.

Виновен - постановил суд присяжных и огласил меру наказания:
Пусть страдает он так же, как до сих пор.
Куда бы он ни шёл, сколько бы ни прожил,
люди будут о нём брехать, а псы - его облаивать.

февраль 2011 г.

Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин

Метки:
Предыдущий: Сонет 138. Перевод Владимира Филиппова
Следующий: Следы. Энес Халилович