Manolita Dragomir-Filimonescu Румыния Нет блага

Спасибо, Светлана, за предоставленный оригинал!
Светлана Пригоцкая
http://www.stihi.ru/2017/07/08/6402

Manolita Dragomir-Filimonescu

PAS DE BLAGUE

On vous dit du jour au lendemain :
C’est la guerre. Preparez-vous !
La guerre, un peu partout, la vie
continue. Gardez votre sang froid
Gardez vos illusions pour plus tard
Gardez votre jeunesse. Demain vous vivrez plus
Prenez patience et laissez
la voie libre aux avions
Place nette aux bombes ! Laissez mourir
les combattants ! On vous dit de
comprendre et d’attendre. Le temps
de mourir et de vivre. Changez vos
places ! Entra;nez-vous au grand soleil,
Preparez-vous pour la grande nuit
des pleurs. Patience ! La paix
vous attend quelque part !



МАНОЛИТА-ДРАГОМИР ФИЛОМОНЕСКУ
Румыния
НЕТ БЛАГА

Вольный поэтический перевод с французского О. Шаховской (Пономаревой)

Вам объявляют в одночасье:
Идёт война! Всем приготовиться!
Война везде идёт за жизнь, а не за счастье.
Храните тишину, спокойствие.
Оставьте на потом свои иллюзии.
Оберегайте молодость для жизни лучшей завтра.
Терпение. Откройте путь свободный самолётам, ?узи?.
Вот место чистое для бомб! Дай умереть солдатам бравым.
Сказали : относиться с пониманием и ждите.
Есть время жить и умирать.
?Вы из родительских пенатов уходите.
Привыкли к солнцу, что не устаёт сиять.
Готовьтесь к ночи долгой,
Плачем и слезами полной.
Терпите! Мир ждёт вас где-нибудь
счастливый и весёлый.?

21.01.19


Метки:
Предыдущий: Из Чарльза Буковски - какой-то чудак
Следующий: E. А. POE