Фридрих фон Логау. Сводница
Friedrich von Logau.(1604-1655).Eine Kuplerin
Не доверяет Купидону большинство,
Что от любви к любви нас гонит сквозь ухабы;
И удовлетворяет естество
Благодаря услугам старой бабы.
Перевод со старого немецкого 28.01.14.
Eine Kuplerin
Mancher darff Cupido nicht,
Da; sein Lieb zur Lieb er treibe,
Weil er gluecklich offt verricht,
Was er wil, mit altem Weibe.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz anderen Tausend 10. Hundert
Не доверяет Купидону большинство,
Что от любви к любви нас гонит сквозь ухабы;
И удовлетворяет естество
Благодаря услугам старой бабы.
Перевод со старого немецкого 28.01.14.
Eine Kuplerin
Mancher darff Cupido nicht,
Da; sein Lieb zur Lieb er treibe,
Weil er gluecklich offt verricht,
Was er wil, mit altem Weibe.
Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz anderen Tausend 10. Hundert
Метки: