Georges Bataille. Франция. Ты - ужас моей ночи
Georges Bataille
Billom, Francia - 1897 - 1962
Eres el horror...
ТЫ – УЖАС МОЕЙ НОЧИ
Франция
ГЕОРГЕС БАТАЙЛЬ
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Ты – ужас моей ночи,
тебя люблю, но мучает она,
мерещится, что умерла или слаба ты очень.
Тебя люблю, ты – мания, психоз, лишь ты одна…,
ты знаешь, что мой разум умирает,
ты – безграничность, страх и буйная волна.
Красива ты, но убивая, исчезаешь прочь,
а сердце тонет лодкой, в море маясь,
твой ветер обнажён, как ночь.
30.01. 14
Оригинал из ?Isla Negra? № 9/368 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Billom, Francia - 1897 - 1962
Eres el horror...
ТЫ – УЖАС МОЕЙ НОЧИ
Франция
ГЕОРГЕС БАТАЙЛЬ
Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Ты – ужас моей ночи,
тебя люблю, но мучает она,
мерещится, что умерла или слаба ты очень.
Тебя люблю, ты – мания, психоз, лишь ты одна…,
ты знаешь, что мой разум умирает,
ты – безграничность, страх и буйная волна.
Красива ты, но убивая, исчезаешь прочь,
а сердце тонет лодкой, в море маясь,
твой ветер обнажён, как ночь.
30.01. 14
Оригинал из ?Isla Negra? № 9/368 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Метки: