Навкруг снiгами звiдусiль... Б. Пастернак

Перевод стихотворения Б.Пастернака "Зимняя ночь"
( "Мело, мело по всей земле"...)

Навкруг сн?гами зв?дус?ль
Зима кружляла,
А на стол? - тенд?тна т?нь:
Св?ча палала..

Як вл?тку часом мошкара
Летить на св?тло,
Торкалися крижинки скла
На мить прим?тно.

Так в?зерунки замет?ль
На скл? лишала,
А на стол? - тенд?тна т?нь:
Св?ча палала...

На стел? т?нь спл?тала двох
В малюнок звичний,
Вони ?днались знов ? знов:
Сюжет одв?чний...

Одне за одним чоб?тки
Додолу спали
А св?чка, н?би то в в?ки
Сл?зьми спадала.

А за в?кном - куди не кинь -
Сн?г?в навала,
А на стол? - тенд?тна т?нь:
Св?ча палала...

? наче янгол, що крильми -
Хрестом до рання
Плекав тих двох серед п?тьми:
Жага бажання.

То - лютий був.Та р?ч у т?м:
Н?ч в?дгорала,
А на стол? - тенд?тна т?нь:
Св?ча палала...

===================================
Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.




Метки:
Предыдущий: Ярмарка в Скарборо
Следующий: Лина Костенко. Поэзия теряет камертон...