Из Джузеппе Унгаретти. Эхо. Ветерок

ЭХО

1927



Преодолев босыми стопами лунные дюны,
Заря, долгожданная радость, эхом твоим
Вновь запустенье вселенной ты населяешь,
Во плоти дней оставляя
Неизгладимый след, рану
Под туманною пеленою.





ВЕТЕРОК

1927


Утренней шпаги звон:
Слушая небо
И гору, что растет из небесного чрева,
Возвращаюсь к привычному ладу.

Лесенка у подножья
Стеснила усталую рощицу.

Сквозь сетку ветвей
Вновь вижу рождающиеся полеты…


Метки:
Предыдущий: Когда в тоске от вечности разлуки перевод с украин
Следующий: Англо-русско-армянский словарь