Maxim Iron

Maxim Iron
Trinlay Thaye Dorje.

***
Я – движение,
Я – жизнь,
Без конца и без границ,
И любовь неизмерима
Постоянней пирамид,
Бесконечен, но при этом
Неизменен этот путь,
Надо быть большим поэтом –
В глубь такую заглянуть!

Вот такой вольный перевод заодно с рецкой.
С теплом и уважением.
***
I - movement,
I am the life,
Without end and without borders,
And love is immeasurable
Permanent pyramids,
Infinite, but the
Unchanged this way,
You have to be a great poet -
In the depths of such a look!

Here's a free transfer at the same time with рецкой.
With warmth and respect.


Метки:
Предыдущий: Вера Лючия да Оливейра - Моя поэзия не скажет ниче
Следующий: Эудженио Монтале - Глас, достигнувший лысой вершин