Фридрих фон Логау. Добродетели и пороки

Friedrich von Logau.(1604-1655). Tugend und Laster

Добродетели не спрячешь, а пороки — к смерти глУхи,
Но одни — живут с позором, а других разносят слухи.

Перевод со старого немецкого 15.05.14.

Tugend und Laster

Tugend laest sich nicht begraben; Laster sterben auch mit nichte;
Diese leben durch die Schande, jene durch ein gut Geruechte.

Friedrich von Logau
Aus der Sammlung Desz dritten Tausend 2. Hundert


Метки:
Предыдущий: Фридрих фон Логау. Добродетели и пороки
Следующий: Не люби его дочка чужого