Elisabeta Bogatan Румыния Смысл

Спасибо, Светлана, за предоставленный оригинал!
Светлана Пригоцкая
http://www.stihi.ru/2016/03/27/7133


Elisabeta Bogatan

Noime

vinul zilei straveziu
il sorbi lacom si chefliu

intamplarilor de-a valma
te-ai vrea harnic boiangiu

printre semne tot mai dese
te strecori tot mai mladiu

alfabete tot mai grele
au acelasi gust salciu

te impiedici de hotare
neatent si cusurgiu

noime se trezesc sa-ti poarte
ochiul greu si pamantiu



ЕЛИЗАБЕТА БОГАТАН
Румыния
СМЫСЛ

Вольный поэтический перевод с румынского О. Шаховской (Пономаревой)

Вино прозрачное для каждого,
им утоляешь сердца жажду.

Случаются различные события.
Усердно хочется тебе трудиться.

Средь знаков предвещающих
всё чаще ты себя моложе ощущаешь.

Все алфавиты, правила диктуют, учат,
но между тем они занудны, скучны.

Живёшь ты, натыкаясь на границы
между объятьями, улыбками на лицах.

Ной пробуждается от сна глубокого –
открой земля на разоренья око!

16.01.19

Метки:
Предыдущий: Из Чарльза Буковски - моё первое стихотворение на
Следующий: Доктор Сьюз перевод Бартоломью и Облек