Прощальное письмо

Вольный поэтический перевод
Генрих Гейне. Письмо
********************

ПИСЬМО, что ты писала
Я не хочу читать;
Когда любовь увяла,
К чему листы марать?
Зачем так много строчек!?
Пустое всё, поверь!
Вернуть любовь кто хочет -
Не закрывает ДВЕРЬ!


Текст оригинала
**************

Der Brief, den du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Du willst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zwoelf Seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht so ausfuehrlich,
Wenn man den Abschied gibt.

Метки:
Предыдущий: I hate
Следующий: Shostakovich Symphony 15