Артур Сиренко. Следы животных

Среди травы измятой ветром
Дикий кот со сломанными часами.
В лапах пространства.
Блуждаю лесом истории.
Где вместо деревьев идолы.
Где вместо земляники – волчьи ягоды.
Где вместо неба – дырявый зонт Мао.
Где вместо волка – Калигула.
Организовывает очередную оргию
Не то в спесивом Риме,
Не то в Москве, в водке утопленной.
И тропы. Все перепутаны.
И белки. Все - ?белочки?.
И каждый медведь. Людоедище.
И каждый гриб. Мухоморище…
Подмывает на поляне
Себе могилку вырыть,
Но заступ сломан.
Поэтому плутать приговорён
В этом лесу дремучем.
И не одно лето-летушко,
А целое тысячелетушко...
Пока журавль
С чёрной отметиной
Не пропоет песню восхода…


перевод с украинского

Слiди тварин
Артур Сиренко

Серед трави з?м’ято? в?тром
Дикий к?т з? зламаним годинником
У лапах простору.
Блукаю л?сом ?стор??
Де зам?сть дерев ?доли,
Де зам?сть суниць – вовч? ягоди,
Де зам?сть неба – д?рява парасолька Мао
Де зам?сть вовка – Кал?гула
Влаштову? чергову орг?ю
Чи то у Рим? бундючному
Чи то в Москв? у гор?лц? втоплен?й.
? вс? стежки переплутан?,
? вс? б?лки – ?б?лочки?,
? кожен ведм?дь людожерисько
? кожен гриб мухоморище…
Кортить на галявин?
Соб? могилку вирити
Але заступ зламаний.
Тому блукати приречений
В цьому л?с? др?мучому
Не одне л?то-л?течко
А ц?ле тисячол?ттячко
Аж поки журавель
Чорним м?чений
Не засп?ва? св?танку
П?сеньку…

http://www.stihi.ru/2012/09/13/6855

Метки:
Предыдущий: Остин Добсон 1840-1921. Веер маркизы Помпадур
Следующий: Ты проходишь на запад... - пер. М. Цветаевой