Ангелы. Райнер Мария Рильке

(Вольный перевод)
У них усталые уста
И, как кристалл, душа чиста,
О грешной страсти в редкий миг
Всплывал угасшей мысли крик.

Все схожи. Бродят по садам
В молчанье, где гулял Адам.
Какой огромный интервал
Бог в мощь и музыку вобрал.

Но только крылья распахнут,
Как стаи ветров призовут,
Подобно Богу, что идет
И руки скульптора кладет
На книгу бытия.

Метки:
Предыдущий: Двенадцать Римских воинов... Р. Бротиган
Следующий: Вислава Шимборска. Перспектива