О мать, моя звезда

по мотивам Bella Clara Ventura
( Колумбия)

Сейчас твои шаги только в памяти,
Появляются в беспорядке воспоминания.
Время больше не считает секунды твоей жизни,
Твои слова сопровождают тебя в аромате цветов.
Всё кажется знакомым до нового порядка.
Ты узнаешь фенотип, звено прошлого
В мнимых друзьях...Ты хотела бы им поведать
Свои недомогания , но ты проповедуешь в пустыне.
Ты исчезаешь, как слабый свет в темноте.
Я не знаю, хотела ты освободиться в своей жизни
От кошмарных бессонных ночей.
Усталая ты с песней качаешь колыбель.
Ты приносишь свою жизнь в жертву.
С утра ты открываешь свои улыбки.
Твои жесты , похвалы , мудрость
Ещё в ритме твоих часов.
Ты аромат цветущей розы на благой земле.
Без тебя жизнь была бы холодной смертью
В безжалостности сурового сердца.
Я умоляю тебя ,о ты моё солнце,
Для того, чтобы ты поняла,
Что твоя свобода, заканчивается там,
Где начинается моя свобода.
И умоляю тебя не покидать меня до тех пор,
Прежде чем я не укрощу слёзы твоего отсутствия.

A MERE, MON ETOILE

Maintenant que tes pas biffent la memoire,
les souvenirs defilent en desordre.
Le temps ne compte plus pour toi.
Ton corps au parfum des bois
accompagne tes mots.
Tout te semble connu jusqu'au nouvel ordre.
Tu reconnais le phenotype, le chainon du passe.
Aux amis imaginaires
tu voudrais raconter tes malaises
mais tu preches dans le d;sert.
Tu t'evanouis comme une lumiere t;nue dans l'obscur.
Je ne sais pas si tu cherches a te liberer de ta vie.
Les nuits se font cauchemars.
Tu berces la fatigue en chantant.
Au matin tu te devoues a l’existence.
Tu offres encore tes sourires.
Tu chuchotes des mimes et des eloges,
sagesse qui rythme encore tes heures.
Ton parfum de rose fleure bon la terre.
Sans toi vivre serait mourir de froid
face a l'inclemence du coeur.
Je t'implore, o toi rayon de soleil
pour que tu comprennes
que ta liberte prenne fin
la ou commence la mienne.
Et je te supplie de ne pas m’abandonner
Avant que ne je finisse par dompter les larmes de l'absence.

Bella Clara VENTURA,
traduit de l’espagnol par Maggy DE COSTER

Метки:
Предыдущий: Адриэнн Дорсей. Рисунок
Следующий: Элоди Арманд. Я временем хочу распоряжаться...