Давайте говорить
Полищук Кирилл
Перевод: Леонид Дашевский
давайте говорить
побегами деревьев
посаженными
глубоко глубоко
они будут расти
становиться
взрослыми
а мы будем говорить
их ветвями
а мы будем говорить
их листьями
давайте говорить деревьями
и когда мы опадем
они договорят за нас
спелыми яблоками
Информация об авторе:
Кирилл Полищук – украинский поэт, музыкант, организатор культурных акций. Лауреат и дипломант ряда литературных конкурсов; выступал во многих городах Украины; участник международных фестивалей видеопоэзии: ?CYCLOP? (Киев, Украина, 2014), International Film Poetry Festival? (Греция, Афины, 2014 р.), ?Sadho? (Нью-Дели, Индия, 2015
Перевод: Леонид Дашевский
давайте говорить
побегами деревьев
посаженными
глубоко глубоко
они будут расти
становиться
взрослыми
а мы будем говорить
их ветвями
а мы будем говорить
их листьями
давайте говорить деревьями
и когда мы опадем
они договорят за нас
спелыми яблоками
Информация об авторе:
Кирилл Полищук – украинский поэт, музыкант, организатор культурных акций. Лауреат и дипломант ряда литературных конкурсов; выступал во многих городах Украины; участник международных фестивалей видеопоэзии: ?CYCLOP? (Киев, Украина, 2014), International Film Poetry Festival? (Греция, Афины, 2014 р.), ?Sadho? (Нью-Дели, Индия, 2015
Метки: