Хр. Тодоров За пределами сюрреализма
Рене Шар СТРИЖ
"Ширококрылый вьется стриж над домом и кричит от счастья на лету. Как птица сердца.
Он осушает гром небесный. Он в чистой сеет синеве. Земли коснись он - разорвется.
Ему касатка острый нож. Он ненавидет домовницу. К чему на башне кружева?
В глухой щели его заминка. Нет в мире большей тесноты.
Он в незакатный летний день в полночный выскользнет плететь как метеор, во тьме растает.
Глазам поспеть за ним невмочь. Кричит - и только там приметен. Невзрачный ствол его сразит. Как птицу сердца."
(перевод Вадима Козового)
Эта поэма составлена из многочисленных дескриптивных фрагментов: каждый из шести стихов предлагает какую-либо черту характера или привычку стрижа: текст просто напросто представляет стрижа таким, какой он ЕСТЬ. Но этот текст, который желает оставаться серией констатаций, эллипсов, содержит в себе много пробелов ( того, что остается несказанным): поэт оставляет лишь обрывки мыслей, которые как бы и служат аргументированной логикой и развернутым многословием.
Текст Шара характеризируется эктремальным лаконизмом , а весь интерес этого стихотворения находится в его имплицитности, в пробелах, в том, что не сказано, а слова, использоваемые Шаром, исполняют лишь роль пунктира, которые водят читателя к имплицитному смыслу, содержащемся в не сказанном. Вот один пример: "Il d;teste la famili;re. Que vaut la dentelle de la tour?"= " Он ненавидит домовницу. К чему на башне кружева?"
Между двумя фразами логическая связь кажется нолевой. Однако сила эмоциональности текста, имплицитное присутствие модальности, позволяет установить имплицитную связь между двумя фразами: стриж презирает уют домашнего очага.
В тексте устанавлевается оппозиция, пересекающая весь текст; оппозиция между отдыхом (тюрьмой) и порывом ( свободой). Эта оппозиция проявляется словами, которые сильно подчертаны в данном контексте, метафорами одного из этих терминов. Содержание текста следующее: Стриж не любит отдых. Он живет без комфорта. Вот как вводятся в текст идеи отдыха и вдохновения:
ОТДЬ?Х, тюрьма ПОРЬ?В-ВДОХНОВЕНИЕ свобода
дом ширококрылый
земля гром небесный
глухой щели его заминка =тюрьма кричит от счастья на лету
Подобному противопоставлению предполагается наличие второго типа противопоставления: противопоставление между видимым ( глаза, светлина) и невидимым ( крик, темнота)
Наконец, радости стрижа противопоставляется враждебность, которая его окружает ( "Невзрачный ствол его сразит. Как птицу сердца.")
Как это видно, в дескрептивном тексте имплицитно появляется эмоциональное, очень сильное напряжение: за описательным тоном скрывается оценочный суд, симпатия ( к стрижу) и о возмущение ( от того, что ему кажется враждебным). Вторжение эмоции в этот описательный текст становится возможным благодаря идентификации стрижа с человеческим существом, с тем, что есть лучшего в человеке:"таково сердце" повторяется два раза - в первом и последнем стихе.) Поэзия Шара "одевает" маску моралиста. И нет ничего странного, что эта поэма заставляет нас задуматься о зверях= страшилищах литературы эпохи Средневековья. Поэзия Шара, возбужденная человеческим величием, усилием, которое человек должен повторять над самим собою: это поэзия, которой надлежит кормиться высокомерным человеческим стоицизмом, в отличае от учений моралистов, которые не колебаются об этом говорить. Шар автентичный поэт; и вместо того, чтобы читать мораль человечеству он предпочитает выражаться сибилинским языком исключительно герметическим и очень туманным. Да, мы чувствуем благородство поэта моралиста, его прикрытый пафос, маскированный, тщательно спрятанный там. Читателю на приходится подчиняться морали, , но он должен сам себе преподнести урок морали.В поэзии Шара существует основное противоречие между тенденцией и полиссемией, свойственной и сегодняшней поэзии ( Reverdyq Breton, etс и т.д.) Итак, Шар остается: в поэзии самое важное, что остается, это не то, что говорят ( диктум) но воображение (модус). Сравнивая поэтов философов ( например, Vigny) , которые прозрачны, герметизм и затемнение у Шара есть свидетельство приоритета поэта над моральной философией!"
Christo Todorov, Histoire de la litta;rature fran;aise, FABER, 1999, p.p. 288 - 290
Хр. Тодоров: "En marge du surr;alisme: la po;sie lyrique et phylosophique - За пределами сюрреализма: лирическая и философская поэзия"
http://www.velykoross.ru/blogs/all/article_2771/
Метки: