Генрих Гейне. Сонет-фреска 8

Heinrich Heine. Du sahst mich oft

Ты видишь, я борюсь и трачу силу;
Те кошки в пудре, пудели с очками
В грязи меня охотно мажут, сами
Охотно и столкнут меня в могилу.

Ты видишь, как педанты ставят вилы,
Как я ославлен этими шутами,
Они мне сердце жалили годами,
И тысячами ран оно кровило.

Мне представляешься ты крепкой башней,
Ты, будто бы, маяк средь бури страшной,
Твоё же сердце – гавани под стать.
Но в этой гавани прибой бушует,
Корабль не всякий к ней пристать рискует,
Но кто причалит, сладко будет спать.

8.

Du sahst mich oft im Kampf mit jenen Schlingeln,
Geschminkten Katzen und bebrillten Pudeln,
Die mir den blanken Namen gern besudeln,
Und mich so gerne ins Verderben zu:ngeln.

Du sahest oft, wie mich Pedanten hudeln,
Wie Schellenkappentra:ger mich umklingeln,
Wie gift'ge Schlangen um mein Herz sich ringeln;
Du sahst mein Blut aus tausend Wunden sprudeln.

Du aber standest fest gleich einem Turme;
Ein Leuchtturm war dein Kopf mir in dem Sturme,
Dein treues Herz war mir ein guter Hafen.

Wohl wogt um jenen Hafen wilde Brandung,
Nur wen'ge Schiff' erringen dort die Landung,
Doch ist man dort, so kann man sicher schlafen.

Метки:
Предыдущий: Анакреонт. Fragmentum 23
Следующий: Бир д стимнинг асрати