хелайс для Джона Трота от Уильяма Блейка
здесь упокоился трот джон, | всем человекам большой друг,
им не оставил врагов он, | ни одного! хоть ушёл вдруг;
старые книги смешат теперь - | дескать, друзей нелегко найти…
глянь: их толпа не в твою ли дверь | ломится, к бегству прикрыв пути?
=======================================================
Here lies John Trot, the friend of all mankind:
He has not left one enemy behind.
Friends were quite hard to find, old authors say;
But now they stand in everybody’s way.
(William Blake, Miscellaneous Epigrams, X)
им не оставил врагов он, | ни одного! хоть ушёл вдруг;
старые книги смешат теперь - | дескать, друзей нелегко найти…
глянь: их толпа не в твою ли дверь | ломится, к бегству прикрыв пути?
=======================================================
Here lies John Trot, the friend of all mankind:
He has not left one enemy behind.
Friends were quite hard to find, old authors say;
But now they stand in everybody’s way.
(William Blake, Miscellaneous Epigrams, X)
Метки: