Петер Хухель 1903-1981 Я видел апофеоз войны
Где смерти коса то и дело звенела
Там рядом в снегу мертвой лошади тело,
А вОроны падаль клевали при свете,
Где лошади ребра обгладывал ветер,
А ржавчина грудой металла питалась.
Peter Huchel
Ich sah des Krieges Ruhm.
Als waers des Todessaebelkorb,
durchklirrt von Schnee, am Strassenrand
lag eines Pferds Gerippe.
Nur eine Kr;he scharrte dort im Schnee nach Aas,
wo Wind die Knochen nagte, Rost das Eisen frass.
Верещагин "Апофеоз войны"
Там рядом в снегу мертвой лошади тело,
А вОроны падаль клевали при свете,
Где лошади ребра обгладывал ветер,
А ржавчина грудой металла питалась.
Peter Huchel
Ich sah des Krieges Ruhm.
Als waers des Todessaebelkorb,
durchklirrt von Schnee, am Strassenrand
lag eines Pferds Gerippe.
Nur eine Kr;he scharrte dort im Schnee nach Aas,
wo Wind die Knochen nagte, Rost das Eisen frass.
Верещагин "Апофеоз войны"
Метки: