Вокруг плескался летний зной... 1198 Э. Дикинсон
Вокруг плескался летний зной,
И, дав простор мечтам,
Кораблик-щепка наугад
Пустился по волнам –
За капитана – Мотылек,
За лоцмана – Пчела,
За восхищенный экипаж –
Вселенная была!
***
Emily Dickinson
1198
A soft Sea washed around the House,
A Sea of Summer Air,
And rose and fell the magic Planks,
That sailed without a care –
For Captain was the Butterfly,
For Helmsman was the Bee
And an entire Universe
For the delighted crew.
И, дав простор мечтам,
Кораблик-щепка наугад
Пустился по волнам –
За капитана – Мотылек,
За лоцмана – Пчела,
За восхищенный экипаж –
Вселенная была!
***
Emily Dickinson
1198
A soft Sea washed around the House,
A Sea of Summer Air,
And rose and fell the magic Planks,
That sailed without a care –
For Captain was the Butterfly,
For Helmsman was the Bee
And an entire Universe
For the delighted crew.
Метки: