Эдвард Лир 175 62. Рак на променаде
Эдвард Лир
175 (62). Рак на променаде
Пожилой господин, живший в Хайде,
Был с невестою на променаде,
Видит – рак им навстречу,
И, теряя дар речи,
Прошептал он: "Погибнуть нам в Хайде!"
(Совместно с Марком Полыковским)
There was an old person of Hyde,
Who walked by the shore with his bride,
Till a Crab who came near,
Fill'd their bosoms with fear,
And they said, 'Would we'd never left Hyde!'
175 (62). Рак на променаде
Пожилой господин, живший в Хайде,
Был с невестою на променаде,
Видит – рак им навстречу,
И, теряя дар речи,
Прошептал он: "Погибнуть нам в Хайде!"
(Совместно с Марком Полыковским)
There was an old person of Hyde,
Who walked by the shore with his bride,
Till a Crab who came near,
Fill'd their bosoms with fear,
And they said, 'Would we'd never left Hyde!'
Метки: