Отец. Ранко Рисоевич
Мой отец был тьмой,
словами во тьме, клубком сна,
днём его не было,
может, только взгляд какой-то,
может, только усталость иногда.
Мой отец был сказкой,
всегда с другим концом,
зёрнами фасоли на чёрном столе,
голосом чердака перед сном:
"У кого нет могилы, тот жив".
Мой отец был колыбельной,
черепицей на покосившемся доме,
мать носила его
от стола до кровати,
от своего сердца до моего сердца.
Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин
словами во тьме, клубком сна,
днём его не было,
может, только взгляд какой-то,
может, только усталость иногда.
Мой отец был сказкой,
всегда с другим концом,
зёрнами фасоли на чёрном столе,
голосом чердака перед сном:
"У кого нет могилы, тот жив".
Мой отец был колыбельной,
черепицей на покосившемся доме,
мать носила его
от стола до кровати,
от своего сердца до моего сердца.
Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин
Метки: