Перевод 8
А.Белоногов
У речной излуки с кольцами воронок
Отчего в раздумье я стою опять?
Вновь на перепутье: хватит ли силенок,
Может быть, не стоит жизнь свою менять?
Ведь она струится по изгибам речки:
То подхватит песню, в омуте – замрет.
То, почти незримо, зарябят колечки,
Крутит их, качает жизнь – водоворот.
Но не все дороги выбраны судьбою.
Пусть текла бы речка жизни не спеша.
Только что поделать мне с самим собою? –
Долгожданным счастьем грезит все душа.
У речной излуки с кольцами воронок
Отчего в раздумье я стою опять?
Вновь на перепутье: хватит ли силенок,
Может быть, не стоит жизнь свою менять?
Ведь она струится по изгибам речки:
То подхватит песню, в омуте – замрет.
То, почти незримо, зарябят колечки,
Крутит их, качает жизнь – водоворот.
Но не все дороги выбраны судьбою.
Пусть текла бы речка жизни не спеша.
Только что поделать мне с самим собою? –
Долгожданным счастьем грезит все душа.
Метки: