Ф. В. Готтер. Как, Что и Почему

F.W.Gotter.(1746-1797).Wie, Was, Warum.

Как? Что? и Почему? – вот слов его запас.
Привет, совет, желанье, просьба, страх,
Упрёки, лесть – всё в этих трёх словах;
И, коль не знает он, о чём спросить у Вас,
То повторяет заготовленный ответ:
- Всё. У меня вопросов больше нет!

Перевод с немецкого 15.06.11.

Wie Was Warum
Wie? Was? Warum? ist Stentors Redekreis.
Gruss, Bitte, Rat, Erzaehlung, Wuensche, Klagen,
Vorwuerfe, Schmeichleien, sind alles bei ihm Fragen;
Und wenn er euch nichts mehr zu fragen weiss,
Fragt er: " Was sollt; ich sie doch fragen?"

Friedrich Wilhelm Gotter.


Метки:
Предыдущий: Я управляю собственной судьбой. Перевод с нем
Следующий: Чеслав Милош. Сундучок