Кохай мене... Мирослава Стулькивская
http://www.stihi.ru/2013/11/03/1455
Оригинал:
Тв?й погляд у полон узяв,
Коли зустр?лись наш? оч?.
? н?жний трепет об?йняв:
В?зьми усе, чого ти хочеш.
Серця ? подих – в ун?сон,
Ц?лу?ш плеч?, пестиш груди...
? розпуска?ться бутон...
Тво? мене вже пестять губи.
Теплом розплавишся в мен?.
Пелюстки н?жно в?дкриваю -
В сво?й безмежн?й глибин?
Тебе приймаю, об?ймаю.
Т?ла сплелися – два в одне,
В один злилися два вулкани.
Кохай, кохай, кохай мене!
До дна, до крапл?, до бестями!
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Твой взгляд пленил меня в тот час,
Кода сошлись мы – очи в очи –
И нежный трепет обнял нас.
Возьми же всё, что ты захочешь.
Сердца с дыханьем в унисон.
Целуешь плечи, но не грубо.
И распускается бутон…
Твои его ласкают губы…
Теплом расплавишься во мне.
Я лепестки приоткрываю –
В твоей бездонной глубине
Тебя всей сутью обнимаю.
Тела сплелись, как два в одно –
Вулкан соседний и Везувий.
Люби меня, коль суждено,
До дна, до капли, до безумья...
Аватар Автора оригинала
Оригинал:
Тв?й погляд у полон узяв,
Коли зустр?лись наш? оч?.
? н?жний трепет об?йняв:
В?зьми усе, чого ти хочеш.
Серця ? подих – в ун?сон,
Ц?лу?ш плеч?, пестиш груди...
? розпуска?ться бутон...
Тво? мене вже пестять губи.
Теплом розплавишся в мен?.
Пелюстки н?жно в?дкриваю -
В сво?й безмежн?й глибин?
Тебе приймаю, об?ймаю.
Т?ла сплелися – два в одне,
В один злилися два вулкани.
Кохай, кохай, кохай мене!
До дна, до крапл?, до бестями!
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Твой взгляд пленил меня в тот час,
Кода сошлись мы – очи в очи –
И нежный трепет обнял нас.
Возьми же всё, что ты захочешь.
Сердца с дыханьем в унисон.
Целуешь плечи, но не грубо.
И распускается бутон…
Твои его ласкают губы…
Теплом расплавишься во мне.
Я лепестки приоткрываю –
В твоей бездонной глубине
Тебя всей сутью обнимаю.
Тела сплелись, как два в одно –
Вулкан соседний и Везувий.
Люби меня, коль суждено,
До дна, до капли, до безумья...
Аватар Автора оригинала
Метки: