Ты со мной... По мотивам Тани Вагнер

(Tanja Wagner, "Du bist bei mir!")

Дрожащий свет зари
мани'т меня из сна.
Луч солнечный
легко щеки едва коснётся.
И ты – со мной!
В неволе я,
плен – не прервётся.
Ах, как тепла твоя улыбка,
как нежна!

Взволнованно скользит по мне
хмельной твой взгляд,
Ласкает тайно, скрытно,
как из сновиденья.
И тают
словно утренний туман
сомненья,
Тоска смягчается,
и слёзы взор слепят.

Смиряясь
раскрываются твои уста,
Их лепестки,
как бархат розы благородной,
С божественным дурманом…
с ласкою охотной…
Ах, как красиво
обвивает нагота!

Огонь желания в тебе
как солнце жжёт,
И чудное
любви великой украшенье
Небесное нам близость
дарит наслажденье,
И сердце всё себя
ликуя отдаёт!


(21.04.2012)




“Du bist bei mir!”

Die Morgenroete
Weckt mich aus dem Schlaf.
Der Sonnenstrahl
beruehrt sacht meine Wange.
Du bist bei mir!
Und ich,
ich bin gefangen.
Dein Laecheln ist so warm,
wie es mich traf.

Befuehle deinen Blick,
der zaertlich streichelt,
verborgenes betastet
wie im Traum.
Es zieht zu dir mich,
immer staerker,
kaum,
kaum bin ich bei dir,
meine Sehnsucht weichet.

Du kuesst ergeben
Auf den vollen Mund,
die Lippen
sind der Samt der Edelrose,
ein suesser Duft…
Wie gerne ich liebkose,
wie du umschlingst die Huefte,
schoen und rund.

Es brennt in dir das Feuer
Der Begierde,
so wie die Sonne,
die uns schmunzelnd liebt.
Mein Herz,
mein Herz mir jauchzend Freude gibt,
geniesst die Naehe,
deiner Liebe Zierde.

Tanja Wagner

Метки:
Предыдущий: Home Burial
Следующий: I m an angel in the dark перевод