Гвалт лягушачий... Ты слышишь? Застынь...
Карбалас Бакиров
* * *
Перевод с киргизского
Гвалт лягушачий… Ты слышишь? Застынь.
Вспомни забытую землю и лица.
Пристально глядя в высокую синь,
Чувствую память подстреленной птицей.
Звонкими реками через леса
И хороводом цветов твоих в мае
Мчится родная земля в небеса
Мимо меня… Что же делать? Не знаю.
Тропкой таёжной, как будто вчера,
Мы беззаботно бродили когда-то…
Вы мне напомнили те вечера.
Будьте здоровы, мои лягушата!
* * *
Перевод с киргизского
Гвалт лягушачий… Ты слышишь? Застынь.
Вспомни забытую землю и лица.
Пристально глядя в высокую синь,
Чувствую память подстреленной птицей.
Звонкими реками через леса
И хороводом цветов твоих в мае
Мчится родная земля в небеса
Мимо меня… Что же делать? Не знаю.
Тропкой таёжной, как будто вчера,
Мы беззаботно бродили когда-то…
Вы мне напомнили те вечера.
Будьте здоровы, мои лягушата!
Метки: