Макс Майн Я - сын России
Перевод на русский язык Анатолия Мосунова (1925 - 1988, Марий Эл)
Родился я в лесном марийском крае,
Здесь дом отцовский, верные друзья,
Но откровенно, гордо заявляю,
Что вся Россия – родина моя.
Мне русский брат помог добыть свободу,
Зажечь её великую зарю,
И я стихом от имени народа
Торжественно его благодарю.
С ним вместе я дорогой фронтовою
Шагал вперёд сквозь ярость канонад.
И люди восхищались им и мною:
?Хорош он, русский доблестный солдат!?
Сибирь, Урал, степная Украина,
Молдавия, где спеет виноград,
В больших мечтах, в стремлении едины,
Приветствуют: - Салам тебе, наш брат!
В гудках заводов, в песенном звучанье,
В накате волн и в шелесте рябин
Звучит моё душевное признанье:
- Я твой навек! Я твой, Россия, сын!
Родился я в лесном марийском крае,
Здесь дом отцовский, верные друзья,
Но откровенно, гордо заявляю,
Что вся Россия – родина моя.
Мне русский брат помог добыть свободу,
Зажечь её великую зарю,
И я стихом от имени народа
Торжественно его благодарю.
С ним вместе я дорогой фронтовою
Шагал вперёд сквозь ярость канонад.
И люди восхищались им и мною:
?Хорош он, русский доблестный солдат!?
Сибирь, Урал, степная Украина,
Молдавия, где спеет виноград,
В больших мечтах, в стремлении едины,
Приветствуют: - Салам тебе, наш брат!
В гудках заводов, в песенном звучанье,
В накате волн и в шелесте рябин
Звучит моё душевное признанье:
- Я твой навек! Я твой, Россия, сын!
Метки: