Это небо. Андре Лаброс. Перев. с франц

1 МЕСТО НА МЕЖДУНАРОДНОМ КОНКУРСЕ ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
С ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА "РАДУГА ЛЮБВИ" 2012-2013г.,В НОМИНАЦИИ "НЕБЕСНЫЙ СВЕТ"
ИТОГИ КОНКУРСА:http://www.stihi.ru/2013/02/05/1669

АНДРЕ ЛАБРОС, КАНАДА
?Это небо?
Ce ciel.-

Andre Labrosse
"Ce ciel"
Je regarde le ciel, quelques nuages peureux.
J’en ris, je continue mes pas desinvoltes.
Vent frisquet, l’esprit rafraichit
Mes hesitations, mes etourderies.

Je regarde le ciel, l’immensite a` decouvrir.
Le plaisir a` rever, l’explicable pour s’adoucir.
Un besoin de s’evader de la faion subtile.
Aucun pourquoi, de l’ivresse a` comprendre.

Je regarde le ciel, il me comble de satisfaction.
Un sourire leger pour croire au bonheur.
Le lointain que je voudrais avec gloire.
Perception d’apaisement, brise soudaine.

Je regarde le ciel sans pensee precise.
De la legerete a` percevoir ma raison.
Pourquoi comprendre, laisser s’envoler l’absurde.
etre leger, divaguer quelque peu, un jeu.

Je regarde le ciel, un moment si agreable.
Je ferme les yeux, le temps s’arr;te.
L’esprit neant, un cour en repos.
Enfin la liberte, une paix si souhai



СВОБОДНЫЙ ПОЭТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД
ЭТО НЕБО

Смотрю на небо. Облака крадутся боязливо.
Смеюсь и продолжаю путь вперед неторопливо.
Прохладный ветер бьёт в лицо и освежает мысли,
Волненья от житейских дум, поступков легкомыслье.

Смотрю на небо. Там, вдали, простёрлась безграничность.
На сердце радостно, светло. Расслаблен непривычно.
И захотелось убежать, и делаю попытку,
Я опьянён, бежать, бежать - какая это пытка.

Смотрю на небо, а оно так ворожит покоем.
Скользит улыбка по лицу, и мысли вьются роем.
Мелькнула в памяти мечта – хотел я стать известным.
Ох, как наивен был тогда. И мир померк чудесный.

Смотрю на небо. Цели нет, и мыслей нет конкретной.
И легкость впитывает мозг рассудком незаметно.
И понимаю, это бред, игра лишь в безрассудство,
Что я попал в воздушный плен, природное искусство.

Смотрю на небо. Чудный миг запомнить собираюсь.
Закрыв глаза, бег времени остановить пытаюсь.
И как на сердце хорошо, рассудок прочь – свобода!
Покой желанный, наконец, дарУет мне природа.



Адрес фото:http://photo.99px.ru/feed/?new…
По подстрочнику Татьяны Растопчиной.

Метки:
Предыдущий: Алексей Селичкин
Следующий: Самому ли прилететь к тебе?