Сонет 24

When I behold that beauties wonderment,
And rare perfection of each goodly part,
Of Natures skill the onely complement,
I honor and admire the Makers art.
But when I feele the bitter balefull smart
Which her fayre eyes unwares doe worke in mee,
That death out of theyr shiny bearaes doe dart,
I thinke that I a new Pandora see.
Whom all the gods in councell did agree
Into this sinfull world from heaven to send,
That she to wicked men a scourge should bee.
For all their faults with which they did offend
But since ye are my scourge, I will intreat
That for my faults ye will me gently beat.


Edmund Spenser





В минуты встреч коротеньких с тобой,
Твоих красот я вижу лунный свет,
Когда со мной ты, он несёт покой,
И боль, когда тебя со мною нет.

Подай бокал в сей час хоть белены,
Узнай я, что ты любишься с иным,
Допью до дна, здесь нет твоей вины-
Вина моя - не сменишь лик на грим.

Ведь знал, краса великая беда,
Но для того, её кто не сберёг,
Как и в сосуде, грешная вода,
Не освятил её, коль дланью Бог.

А сожалеть… возможно, но тогда,
Когда она исчезнет навсегда



Метки:
Предыдущий: Японская жена Charles Bukowski - The Japanese Wife
Следующий: Лина Костенко. Чёрная птица