Отец стеной нам внешней был...
(Перевод стихотворения армянского поэта Ованеса Шираза (1915–1984)
Отец стеной нам внешней был,
А мать стеной внутри стояла.
?Ах, как бы папа не простыл?, -
Ещё до снега мать страдала.
В саду трудился по весне,
Во льдах зимой, гоня усталость.
Не зная отдыха и в сне,
Работал он – седая старость...
Отец стеной нам внешней был,
А мать внутри стеной стояла.
В метель всё ветер сильный выл...
?Простынет...?, - мать моя страдала.
Тепло, наверно, было мне,
Хоть сердце мёрзло все же малость.
Тонувший месяц в вышине
Был мой отец, как мне казалось...
Отец стеной нам внешней был,
А мать стеной внутри стояла.
?Ах, как бы папа не простыл?, -
Ещё до снега мать страдала.
В саду трудился по весне,
Во льдах зимой, гоня усталость.
Не зная отдыха и в сне,
Работал он – седая старость...
Отец стеной нам внешней был,
А мать внутри стеной стояла.
В метель всё ветер сильный выл...
?Простынет...?, - мать моя страдала.
Тепло, наверно, было мне,
Хоть сердце мёрзло все же малость.
Тонувший месяц в вышине
Был мой отец, как мне казалось...
Метки: