Как будто из Эмили. 712. Во весь опор!

Не назвавший себя читатель, видимо, знающий, что я слежу за всеми вновь появляющимися переводами Эмили Дикинсон, прислал мне в качестве новогоднего подарка несколько работ неизвестных авторов. Характер Эмили выписан в них так ярко и выразительно, что я не считаю возможным оставить эти тексты в безвестности. Публикуемый сегодня, по-моему, как нельзя лучше соответствует наступающему по восточному календарю году Лошади - напор и повороты мысли поражают.




712.Во весь опор!
Как будто из Эмили


Свистела смерти я давно
И в чуднейший из дней
Она – в возке двуместном, но
Бессмертье – зайцем – с ней!

Летим – не зная суеты –
Тут я нашла покой
И с ним досуг подумать о
Любезности такой.

Мы пролетели школу и
Детишек кругоряд –
Прорвали спелых нив ряды
И пристальный закат.

Но миновать росу никак
Не повезло – и вот
Впилась она мне в платья газ
И тюль с затылка рвет.

Последний выскочил приют
Как пуп Земли – дуршлаг,
Чья кровля светит там и тут,
А свод землей набряк.

Века промчались – помню я
Живее, чем вчерась,
Как – закусивши удила –
Я – к вечности – неслась.

Метки:
Предыдущий: Родительский дом
Следующий: La lune blanche, 6