Мы не враги. Веточка Вишни

Перевод с украинского языка,
автор Веточка Вишни
http://www.stihi.ru/2012/09/30/2935


***
А про любовь ты не просил,
не говорил, что я красива,
уж осень жёлтый цвет носила, –
не стало сил.
За днями – ночи налегке…
И телефон, отвратный, страшный,
как злой той вести испугавшись,
заснул в руке.
Молчанья тихие шаги,
И кровь от них тихонько стынет.
Лишь звон часов во мне отныне:
– Мы не враги…


Не вороги
Веточка Вишни

Ти про кохання не просив,
не говорив що я красива,
а ос?нь кралась хвороблива,-
не стало сил.
За днями - ноч?, м?сяц?...
Огидний телефон, затявшись,
мов зв?стки зло? ?злякавшись,
мовчав в руц?.
Мовчання скр?зь ? навкруги,
в?д нього нав?ть кров холоне.
Лишень годинник передзвоном:
- Не вороги...



Иллюстрация http://3.bp.blogspot.com/
-GY_IIT90HwY/UKUr5H-pZVI/AAAAAAAATx0/
C4dz3dtMZok/s640/Earth_autumn_53319.jpg




Метки:
Предыдущий: Конники. Никола Фурнаджиев
Следующий: Расул Гамзатов - Суд