Райнер Мария Рильке. Поэт
Райнер Мария Рильке
Поэт
О, час, отдаляясь, похоже,
ты бьёшь меня своим крылом.
Что с устами моими должен
я сделать, и с ночью, и с днём.
Нет ни возлюбленной, ни крыши,
мне негде больше обитать.
Все Вещи те, которым я подстать,
меня, рождая, делаются выше.
Перевод с немецкого Жаната Баймухаметова
Поэт
О, час, отдаляясь, похоже,
ты бьёшь меня своим крылом.
Что с устами моими должен
я сделать, и с ночью, и с днём.
Нет ни возлюбленной, ни крыши,
мне негде больше обитать.
Все Вещи те, которым я подстать,
меня, рождая, делаются выше.
Перевод с немецкого Жаната Баймухаметова
Метки: