Э. Дикинсон. 107. Twas such a little little boat
Анне Черно
107
Маленький-маленький ботик
Ковылял вдоль залива.
Светлое-светлое море
Ластилось так игриво.
Злая-злая волна
Крошку в море умчала.
Большим судам все равно,
Что нет его у причала.
Emily Dickinson.
107
‘Twas such a little – little boat
That toddled down the bay!
'Twas such a gallant — gallant sea
That beckoned it away!
'Twas such a greedy, greedy wave
That licked it from the Coast —
Nor ever guessed the stately sails
My little craft was lost!
107
Маленький-маленький ботик
Ковылял вдоль залива.
Светлое-светлое море
Ластилось так игриво.
Злая-злая волна
Крошку в море умчала.
Большим судам все равно,
Что нет его у причала.
Emily Dickinson.
107
‘Twas such a little – little boat
That toddled down the bay!
'Twas such a gallant — gallant sea
That beckoned it away!
'Twas such a greedy, greedy wave
That licked it from the Coast —
Nor ever guessed the stately sails
My little craft was lost!
Метки: