Я сплю не ради снов - Махмуд Дарвиш

Я сплю не ради снов - она поведала ему –
- А сплю забвенья ради. Так сладко спать одной,
Лелея тишину. Я отдаляюсь, глядя
На то, как безотраден ты там, вдали, мечтая обо мне,
В тот час, когда я забываю о тебе, на шёлка глади.

В отсутствии твоем ничто меня не беспокоит:
Груди не бередят, ни ночь, ни губ твоих печати.
Я сплю на теле всём,
Единственно - единственно моем.
И ни моих одежд порыв твоих объятий не раздирает,
Ни сердца моего хлопком двери ты не раскалываешь, будто бы орех.

В отсутствии твоем не знаю недостатка:
Лишь мне принадлежат мои ложбинки и изгибы.
Веснушка каждая и родинка, и ноги, руки -
Все, что во мне – мое.
Тебе же оставляю я фотографии желанные - возьми их,
Чтобы с изгнаньем сладить. И взор свой подними, как тост последний,
И, если хочешь, пророни: ?Любить тебя – проклятье?.
А я - я со спокойствием врача прислушиваться буду к телу своему:
Ничто, ничто в отсутствии твоем меня не беспокоит кроме
Вселенской пустоты…



Оригинал стихотворения на арабском языке можно найти по ссылке
http://www.arabicnadwah.com/arabpoets/laanam-darwish.htm

Метки:
Предыдущий: Из Эдгара Ли Мастерса - Эдмунд Пат
Следующий: Emily Dickinson, 1624, Apparently with no surprise