Мэри Оливер. Белая сова в полях
Спускаясь вниз
в морозных небесах,
из света соткана,
как ангел
или окрыленный Будда,
она была красива
и изящна,
она взрыхлила снег и почву
с силой, которая застыла
отпечатком крыльев -
размах в пять футов - и
хватанием когтей,
отметкой всех явлений, которые
касались этих белых далей
снежных -
затем взлетела - грациозно -
и скрылась в глубине замерзших топей,
чтоб схорониться там,
как крошечный маяк,
в синеющих тенях -
и я решила:
а, может, смерть -
совсем не темнота,
а буйство света,
что нас укутает в свои покровы -
словно в перья -
а мы тотчас устанем
на него смотреть и нехотя глаза сомкнем,
испытывая удивленье,
покорно уносимые потоком,
как будто сквозь мерцание слюды,
к речной воде,
где не бывает ряби и теней,
она - один лишь свет - слепящий, аортальный -
который омывать нас станет,
пока мы до конца не растворимся.
в морозных небесах,
из света соткана,
как ангел
или окрыленный Будда,
она была красива
и изящна,
она взрыхлила снег и почву
с силой, которая застыла
отпечатком крыльев -
размах в пять футов - и
хватанием когтей,
отметкой всех явлений, которые
касались этих белых далей
снежных -
затем взлетела - грациозно -
и скрылась в глубине замерзших топей,
чтоб схорониться там,
как крошечный маяк,
в синеющих тенях -
и я решила:
а, может, смерть -
совсем не темнота,
а буйство света,
что нас укутает в свои покровы -
словно в перья -
а мы тотчас устанем
на него смотреть и нехотя глаза сомкнем,
испытывая удивленье,
покорно уносимые потоком,
как будто сквозь мерцание слюды,
к речной воде,
где не бывает ряби и теней,
она - один лишь свет - слепящий, аортальный -
который омывать нас станет,
пока мы до конца не растворимся.
Метки: