Александр Пилигрим
Не в моих устах ищи уста свои. По мотивам P. Celan
(Paul Celan, ”Kristall”)Не в моих устах ищи уста свои,не в дверях чужого,не ищи в глазах слёзы.Семь ночей огонь кочует вверх к огню,в глубине семи сердец рука бьёт в дверь,зашумит родник на семь роз позднее.(23....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-22 14:00:05
Просмотр чисел:16 |Время:2024-07-22 14:00:05
Ночная песня странника I. По мотивам Й. В. Гёте
(J.W.Goethe. Wanderers Nachtlied I)Ты, к нам посланный с небес,Утешитель скорби, болей,То лишаешь сил, и бесВспрянет лишь… ты дашь сил вдвое,Я – душою истомлён!Что мне горе или радость?Пусть мне веки смежит сон,В грудь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-22 12:00:05
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-22 12:00:05
Тихие мелодии ручья... По мотивам R. M. Rilke
(R.M.Rilke. "Der Bach hat leise Melodien")Звучат волшебно тихие мелодии ручья,Сюда ни пыль, ни звуки городов не долетают.Качаются верхушки плавно, листьями шумя,Вперёд… назад… И вот движенья их ослабевают.Лес первобыт...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:40 |Время:2024-07-22 09:30:03
Просмотр чисел:40 |Время:2024-07-22 09:30:03
Колыбельная. По мотивам R. M. Rilke
(R. M. Rilke. "Schlaflied")Коль всё же разлучит судьба нас волей злою,То безмятежным сном сумеешь ли заснуть,Ведь, "спи, мой ангел" мне не суждено шепнуть,И кроной липы не качнусь я над тобою?Не охранять...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 08:00:04
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 08:00:04
Ночная песня странника II. По мотивам Й. В. Гёте
(J.W.Goethe. Wanderers Nachtlied II)На вершинах горныхдремлет тишина,песня листьев сонныхв кронах не слышна,в них – для ветра ложе.Птичек стихли споры.Подожди, уж скороотдохнёшь ты тоже.(31.01.2011)...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-22 06:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-22 06:30:04
Высокомерно встряхивая веер. По мотивам Вондрачека
(W.Wondratschek. "Hochmuetig schuettelt sie den Faecher aus")Высокомерно, дерзко встряхивая веер,Завесой красною лицо от взглядов скрыв,Танцует, словно пламя, что терзает ветер, Мужчин неутолённой страстью возбудив –П...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:36 |Время:2024-07-21 04:30:04
Просмотр чисел:36 |Время:2024-07-21 04:30:04
Сонет 90. По мотивам В. Шекспира
(W.Shakespeare, "Sonnet XC")Что ж, отвернись, одно прошу – ждать не заставь,Уйди сейчас, когда весь мир живёт затеейМеня сломать; согнув, на корточки поставь –Но лишь не становись последнею потерей!Не приходи, когда с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-21 01:30:06
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-21 01:30:06
Эпиграмма к Богу. По мотивам У. Блейка
(To God. William Blake)Коль создал Круг и Сам решись в него войти – Как жить в нём покажи… и как потом уйти. (20.01.2022)To God If you have formd a Circle to go into Go into it yourself & see how you would d...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-09 03:00:07
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-09 03:00:07
Эпиграмма к Флаксмену. По мотивам У. Блейка
(To John Flaxman. William Blake)Тебя дураком они звали, а я для них псих. К кому же из нас из двоих больше зависть у них?(20.01.2022)To John FlaxmanMadman I have been calld Fool they Call thee I wonder which...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-09 03:00:07
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-09 03:00:07
Эпиграмма Золотое правило. По мотивам У. Блейка
(Golden Rule. William Blake)Морали Золотое правило всегда он чтил.И всё же в дураки, пусть Золотые, угодил.(20.01.2022)(Golden Rule)He has observd the Golden Rule Till hes become the Golden FoolWilli...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Александр Пилигрим
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-09 03:00:07
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-09 03:00:07