Борис Бериев

Про Ксюшу
Пока Ксюша наша ела свою кашу- в её туфли-ботики нашей кошки котики с маленькими кисами взяли да написали... Увидала Ксюша, милая резвушка и ко мне, болтушка, топнув оз...
Сортировать:Детские разделы | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-18 04:00:08
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-18 04:00:08

Ги де Мопассан. О войне
Наделённый государственной властью военного решенияОбязан избегать, как капитан кораблекрушения.11.01.19Борис Бериев, автор рифмованного перевода * * * * *"Всякий стоящий у государственной власти обязан избегать в...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-16 18:00:09
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-16 18:00:09

Жюль Ренар. О войне
Полезно бояться войны даже народу-исполину,Как смерти - отдельному гражданину.11.01.19Борис Бериев, автор рифмованного перевода * * * * *"Народу столь же полезно бояться войны, как отдель-ному индивидууму — смерти...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-16 18:00:09
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-16 18:00:09

Ромен Роллан. О подлинном мире
Мира требования всем ясны:Сразу устранить хозяев всех войны.11.01.19Борис Бериев, автор рифмованного перевода * * * * *"Подлинный мир требует, чтобы прежде всего были устранены хозяева войны". Р. Роллан...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:11 |Время:2024-12-16 16:00:10
Просмотр чисел:11 |Время:2024-12-16 16:00:10

Ромен Роллан. О подлинном мире
Мира требования всем ясны:Сразу устранить хозяев всех войны.11.01.19Борис Бериев, автор рифмованного перевода * * * * *"Подлинный мир требует, чтобы прежде всего были устранены хозяева войны". Р. Роллан...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-16 16:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-16 16:00:09

Саллюстий. О войне
К войне легко приступить.Но очень трудно завершить.11.01.19Борис Бериев, автор рифмованного перевода * * * * *"Всякую войну легко начать, но крайне трудно кон-чить". Саллюстий...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-16 14:00:09
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-16 14:00:09

Франсуа Фенелон. О войне. Афоризм
Война - это зла намолот,Позорящий человеческий род.11.01.19Борис Бериев, автор рифмованного перевода * * * * *"Война — это зло, позорящее человеческий род" Ф. Фенелон...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-16 14:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-16 14:00:09

Э. Дикинсон. 988. The Definition of Beauty is
Чтоб Красоту опрелять — Определенья не дано, Но чтобы суть её понять Есть Небо, с Ней Оно одно. 06.06.15г. Борис Бериев — автор перевода доработано 06.07.21г.На фото из Инета: поэтесса Эмили Дикинсо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:10 |Время:2024-12-16 12:00:09
Просмотр чисел:10 |Время:2024-12-16 12:00:09

Василий Симоненко. Небо звёзды в воду сеет...
Небо звёзды в воду сеет, Я их в пригоршню в ней ловлю... Где слова я найти сумею, Чтоб сказать, как тебя люблю?... Чем любовь свою я измерю, Чтоб неверье в тебе убить, Коли сам иногда не верю, Что спосо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-16 12:00:09
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-16 12:00:09

Э. Дикинсон. 980. Purple is fashionable twice
Пурпур — в этом сезоне – Был моден вдвойне; И душа ощутила себя Императором дней. 06.06.15г. Борис Бериев — автор перевода доработано 09.06.21г.На фото из Инета: поэтесса Эмили Дикинсон ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Борис Бериев
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-15 06:00:08
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-15 06:00:08