Владимир Филиппов 50
Щенок
Волнуется вся детвора,Оставлена даже игра, -Плачет маленький пёсик -Пчела укусила за носик.С обидой скулит щенок:Хотел он понюхать цветок,А пчелка не поняла.Такие вот дела....
Сортировать:Детские разделы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:19 |Время:2024-09-02 00:00:27
Просмотр чисел:19 |Время:2024-09-02 00:00:27
Генри Лонгфелло. Сельский кузнец
The Village Blacksmith. H. LongfellowВ селе, где высится каштанИ кузница стоит,Кузнец, могучий великан,Там молотом стучит –А мускулистый его торсКак сталью весь налит.И кудри чёрные длинны,И тёмен цвет лица,От п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-01 12:00:09
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-01 12:00:09
H. Heine. Gedaechtnis
H. Heine. Geda:chtnisГенрих Гейне. ЗавещаниеРешил на финише я жизни –Составлю завещанье к тризне;По-христиански буду делать,Чтоб всем врагам подарки сделать.Достопочтенные особы,Они получат дар особый, –Пускай н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-31 09:00:06
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-31 09:00:06
Шекспир. Сонет 80
Слабею от сознания того,Что пишет о тебе тот, кто сильней.В хвалах тебе звучит вся мощь его,Он делает мой стих ещё слабей.Достоинства твои, как океан,Любые паруса несут равно, –Хоть только скромный чёлн судьбой мне дан,Он т...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-30 19:00:07
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-30 19:00:07
Шекспир. Сонет 61
Твоей ли волей лик твой не даёт Сомкнуть мне веки в темноте ночей?Из-за тебя ли сон ко мне нейдёт,И образ твой стоит в кругу теней?Не дух ли это, посланный тобой,Чтоб подглядеть верней мои дела,Заметить грех мой в праздности пу...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-30 17:00:07
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-30 17:00:07
Шекспир. Сонет 98
С тобой в разлуке я весною был, –Наряд апреля, пёстрый и весёлый,Тогда дух юности во всё вселилТак, что плясал Сатурн тяжёлый.Ни пенье птиц, ни аромат густойЦветов, различных запахом и цветом,Не стали темой для стихов простой,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-30 15:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-30 15:00:07
Шекспир. Сонет 45
Стихии: воздух и огонь живой – С тобой всегда, ведь воздух – мысль моя,Моё желанье – элемент второй, –Они легко летят во все края.Любви посланцы – всех они быстрей, –А жизнь, без двух стихий из четверых,Подавит жуткой пустотой...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-30 13:00:08
Просмотр чисел:19 |Время:2024-08-30 13:00:08
Шекспир. Сонет 47
У глаз моих и сердца – договорНа оказанье дружеских услуг:Страдает сердце без тебя и взор –Глаза пируют, видя лик твой, друг.И приглашают сердце пировать –Глаза гостят у сердца всякий раз,Чтоб о любви с ним мысли разделять,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-30 12:00:09
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-30 12:00:09
Шекспир. Сонет 77
Часы напомнят ценность всех минут,А зеркало покажет увяданье;Листы из книги память сберегут –Ты из неё вкусишь такое знанье:Тебе твердят морщины в зеркалахПро зев могилы, с жадностью раскрытый;Не спят нисколько стрелки на часах...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-30 10:00:09
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-30 10:00:09
Шекспир. Сонет 95
Ты можешь сделать милым даже грех,Который, как червяк в бутонах нежных,Пятнает красоту букетов всех.О, твой порок – в одеждах белоснежных!Язык в рассказе о твоих делах,Обычно злой в небрежных замечаньях,Рассыплется в восторженн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-30 04:00:13
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-30 04:00:13