Глеб Ходорковский
Дорота Яворска. На фоне...
Дорота Яворска. НА ФОНЕ... Глеб Ходорковский(перевод). Звёзды мерцают только в ночном небе лучше всего видна белизна снега на черни асфальта счастье вспоминается лучше...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-13 22:00:23
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-13 22:00:23
Дорота Яворска Соло
Дорота Яворска. СОЛО. Глеб Ходорковский(перевод). прогулка весенняя соло бурная тишина в одиночку диалог который веду я сама с собой чай выпитый в е...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-13 04:00:18
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-13 04:00:18
Дорота Яворска. Дочери
Дорота Яворска. ДОЧЕРИ. Глеб Ходорковский(перевод). я слышу все ноты твоей жизни и фальшивые адресованные мне чтоб обмануть саму себя (самое?) и тревожные от которых спа...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-13 02:00:21
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-13 02:00:21
Дорота Яворска. Рецепт
Дорота Яворска. РЕЦЕПТ. Глеб Ходорковский(перевод). Можно боль в груди подсластИть взбитыми сливками с остатками земляничного лета. И погасить сердечный пожар ароматной струёй конья...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-12 16:00:21
Просмотр чисел:7 |Время:2024-10-12 16:00:21
Дорота Яворска. Календарь
Дорота Яворска. КАЛЕНДАРЬ. Глеб Ходорковский(перевод). Календарь прошлогодний умер никто о том не жалеет - ободранный от иллюзий и дней всезнающий и поблекший Содрали ег...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-12 16:00:21
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-12 16:00:21
Дорота Яворска. Жизнь в двоичной системе
Дорота Яворска. ЖИЗНЬ В ДВОИЧНОЙ СИСТЕМЕ. Глеб Ходорковский(перевод) нас разбили на биты и байты нули и единицы к Интернету подключили как капельнице или катетеру Мы стали одиноким...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-12 04:00:22
Просмотр чисел:5 |Время:2024-10-12 04:00:22
К. И. Галчинский. Лирический рзговор
К.И.Галчинский. ЛИРИЧЕСКИЙ РАЗГОВОР. - Расскажи мне, как ты меня любишь. - Скажу. - А когда возникает это? - В мерцании свеч. И при ярком солнечном свете. люблю тебя и в шляпе широкополой и в берете....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-12 00:00:23
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-12 00:00:23
Дорота Яворска. Зима
Дорота Яворска. ЗИМА. Глеб Ходорковский(перевод). Зима - это телесный лёд и тепло душ зима - это грязь и невинность зима - это правда ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-11 08:00:25
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-11 08:00:25
Наталья Отко. Пустыня
Наталья Отко. ПУСТЫНЯ. Глеб Ходорковский(перевод). Без вдохновенья, поэт - разбитый сосуд. Мир для него - сухой песок ненужных слов. Перед рассветом сквозь тьму проникает...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-10 18:00:25
Просмотр чисел:2 |Время:2024-10-10 18:00:25
Наталья Отко. Сон-зимородок
Наталья Отко. СОН-ЗИМОРОДОК. Глеб Ходорковский(перевод). **** Веки дрожат. Но я, ещё не проснувшись, ощущаю в себе трепет крыльев взлетающей птицы... Поверхность яви колы...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Глеб Ходорковский
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-10 03:00:24
Просмотр чисел:3 |Время:2024-10-10 03:00:24